<Header>
<Author: 孟浩然>
<Title: 望洞庭湖贈張丞相>
<Format: 格式不明>
<Year: 2000>
<BookName: 校注唐詩解釈辞典>
<Translator: 松浦友久>
<style: 漢文有假名>
<style2: 日本漢文訓讀附假名標注>
<TranslatedTitle: 洞庭湖（どうていこ）を望（のぞ）み　張丞相（ちゃうじょうしゃう）に贈（おく）る>
<BookPage: 586>
<UsedPage: 1>
<Feature: 4>
<End Header>
<Poem>
八月湖水平，
涵虛混太清。
氣蒸雲夢澤，
波撼岳陽城。
欲濟無舟楫，
端居恥聖明。
坐觀垂釣者，
空有羨魚情。
<End Poem>
<Translation>
八月（はちぐわつ）　湖水（こすい）平（たひ）らかなり
虚（きょ）を涵（ひた）して　太清（たいせい）に混（こん）ず
気（き）は蒸（む）す　雲夢（うんぼう）の沢（たく）
波（なみ）は撼（ゆる）がす　岳陽城（がくやうじゃう）
済（わた）らんと欲（ほっ）して　舟楫（しうしふ）無（な）し
端居（たんきょ）　聖明（せいめい）に恥（は）づ
坐（そぞ）ろに釣（つり）を垂（た）るる者（もの）を観（み）て
空（むな）しく魚（うを）を羨（うらや）むの情（じゃう）有（あ）り
<End Translation>